viernes, 18 de noviembre de 2011

Reseña en Italia de DELICIAS Y SECRETOS EN MANHATTAN

No puedo estar más contenta, ya que no paro de leer buenísimas opiniones de las personas que han leído DELICIAS Y SECRETOS EN MANHATTAN. Pero quiero destacar esta reseña por especial, ya que se ha publicado en Italia, en el popular sitio web La Mia Biblioteca Romantica. Desde aquí mi agradecimiento a Franzy della Rosa y a Maria Tiziana Irrang, que además de la reseña han tenido el detalle de dedicarme a mí y mis novelas un artículo extensísimo. Aquí os dejo el enlace, y a continuación la reseña que ha hecho Tiziana en italiano y la traducción mía.

Ciao a tutte, bibliotecarie. Ho l’onore di parlare del libro uscito da poche settimane in Spagna, scritto da una amica della LMBR, Oliva Ardey, nata in Germania, che vive a Valencia, di cui abbiamo presentato tempo fa il suo primo romanzo , “ Dama de treboles”, proprio sul nostro blog. E’ sempre un grande piacere leggere in lingua originale, ma spero che presto possa essere tradotto ed circolare anche da noi.
Incominciamo dal titolo “ Delicias y secretos en Manhattan”, stuzzicante, divertente ed intrigante. La storia ha come sipario la New York che anticipa  i “ruggenti Anni Venti”, una città cosmopolita, piena di energia, dove chiunque, dotato di coraggio e di inventiva, può raggiungere “il sogno americano”. I quartieri, le varie comunità di emigranti, italiani, irlandesi, spagnoli, ebrei , i profumi, i cibi, le usanze che si mescolano e che creano quell’inimitabile stile che contraddistingue la metropoli “che non dorme mai”.

Questa è la cornice perfetta per la storia di due giovani, Laura, padre scozzese e madre spagnola, Kenneth, irlandese purosangue che cresce in una famiglia italiana affettuosa e chiassosa. Figli di emigranti dunque, di persone che hanno avuto il coraggio di lasciare il proprio Paese, per cercare un futuro migliore. Lei è la figlia minore di un uomo ricco. Sa che il futuro per una ragazza di buona famiglia  è quello di sposarsi con un buon partito, ma desidera qualcosa di più dalla vita, provare a se stessa che vale, a parte il nome di famiglia, pretende un’opportunità: ha un vero talento per l’alta pasticceria e vuole imparare dal “maitre patissier” dell’Hotel Taormina di New York. Convince il padre che le lascia tre mesi di tempo e si trasferisce , con la scusa di voler imparare il francese, proprio a New York. E qui incontra di nuovo lo sconosciuto che l’ha baciata  appassionatamente, chiamandola Cenerentola.Come inizio niente male! Laura ha cambiato cognome, , ma  all’hotel dove inizia a lavorare come cameriera, scopre che lui... è il suo capo!
E comincia l’avventura di conoscersi, tra schermaglie verbali e litigi; in mezzo a sorbetti prelibati, dolci sopraffini  al cioccolato e soffici meringhe, Laura e Kenneth sono attratti inesorabilmente l’uno dall’altra e fra incontri ed abbracci infuocati incominciano ad amarsi, loro malgrado.


Broadway negli anni '20

Ma ci sono segreti ed omissioni che minacciano il loro rapporto, che li allontanano. E mi fermo qui con la trama. Ovviamente si tratta di una novella romantica in piena regola, con finale felice, raggiunto attraverso l’analisi , a volte severa e profonda di se stessi, ma resa dalla scrittrice in una maniera non opprimente. I protagonisti dividono la scena insieme ad un’altra coppia, lui è il migliore amico di Kenneth, Phillip, come un fratello , con cui è cresciuto, andato in guerra e tornato cieco, e Stella, una giovane donna moderna, un’artista forte e passionale come Laura. I protagonisti maschili, soprattutto Kenneth, sono maschi ALPHA al cento per cento , ma anche intelligenti e  divertenti, e trovano in  Laura e Stella pane per i loro denti .

 
In questo romanzo ci sono tutte le emozioni: gioia, dolore, malinconia, depressione, avidità, violenza, invidia , passione . Olivia ce ne parla con fluidità, ce le mostra , non indugia su nessuna di esse, è come se dipingesse un quadro, con pennellate di vario colore e di vario spessore e lasciasse a chi legge il compito di interpretare le emozioni che suscita.
E nel raccontare minuziosamente i tre mesi della vita di Laura e Kenneth, ci mostra un poderoso affresco di una città profondamente proiettata  nel futuro, veloce e brillante. Attraverso la presa di coscienza del proprio valore e dei propri desideri, i due giovani sono l’America stessa giovane, piena di illusioni, positiva, quella che ha dato una patria a milioni di persone, la stessa che ha forgiato la sua parte migliore attraverso la diversità, quella rispettosa delle peculiarità e differenze .

Il libro mi è piaciuto molto, a tratti veramente divertente e spigliato. La descrizione dei quartieri, dei negozi, della gente, testimoniano uno studio approfondito da parte di Olivia del periodo storico, che fa da sfondo al romanzo. Più di quattrocento pagine che si snodano molto piacevolmente e che ti mantengono interessata fino alla fine.  Il linguaggio è semplice e  sobrio, i dialoghi, ben costruiti, sono efficaci. Un libro sicuramente da leggere e rileggere. Una storia avvincente e romantica, proprio una di quelle che ci piacciono tanto. Grazie Olivia . Speriamo che qualche editore si accorga di te anche in Italia! 

 


RESEÑA DE MARIA T., TRADUCIDA AL CASTELLANO

Hola a todas, "bibliotecarias". Tengo el honor de hablaros de un libro publicado en España hace pocas semanas, escrito por una amiga de LMBR, nacida en Alemania que vive en Valencia, y cuya primera novela "DAMA DE TRÉBOLES" ya os presentamos tiempo atrás.de la cual os presentamos hace tiempo en este mismo blog. Siempre es un placer leer en lengua original, pero espero que pronto sea traducito y pueda ciercular también entre nosotras.
Empecemos por el título "DELICIAS Y SECRETOS EN MANHATTAN", excitante, divertido e intrigante. La historia tiene como telón de fondo el Nueva York que precede los "locos Años Veinte", una ciudad cosmopolita, llena de energía, dónde quienquiera, dotado de ánimo y de inventiva, puede alcanzar "el sueño americano." Los barrios, las distintas comunidades de emigrantes, italianos, irlandeses, españoles, judíos, los aromas, las comidas, las costumbres que se mezclan y crean ese inimitable estilo que caracteriza a la metrópoli "que nunca duerme".
Este es el marco perfecto para la historia de dos jóvenes, Laura (antepasados escoceses y españoles) y Kenneth, irlandés de pura sangre que crece en una familia italiano afectuosa y ruidosa. Nietos ambos de emigrantes, de personas que han tenido el coraje de abandonar su país en busca de un futuro mejor. Ella es la hija menor de un hombre rido. Sabe que el futuro para una chica de buena familia consiste en casarse con un buen partido, pero desea algo más en la vida, probarse a sí misma su valía al margen de su apellido. Busca una oportunidad: tiene un talento innato para la alta repostería y quiere aprender del "maïtre pàtissier" del Hotel Taormina de New York. Convence a su padre para que la deje marcharse por tres meses a Nueva York, con la excusa de aprender francés. Y allí se encuentra de nuevo con el desconocido que la besó apasionadamente y que la llama "Cenicienta". ¡Como inicio no está nada mal! Laura ha cambiado de apellido, pero en el hotel donde empieza empleada como camarera, descubre que él es... ¡su jefe!
Y empieza la aventura de conocerse, entre refriegas verbales y peleasi; intre cócteles exquisitos, dulces finos de chocolate y blandos merengues, Laura y Kenneth se atraen inexorablemente y entre encuentros y abrazos ardientes empiezan a quererse, a pesar de todo.
Pero son los secretos los que los alejan. Y dejo aquí la trama. Obviamente, se trata de una novela romántica en plena regla, con final feliz, con un análisis profundo de los protagonistas pero resuelta por la autora de forma no agobiante. Los protagonistas comparten escena con otra pareja, el mejor amigo de Kenneth, Phillip, que es como un hermano para él, con el cual ha crecido, ha marchado a la guerra y que regresó ciego de ésta. Y Stella, una joven moderna, una artista fuerte y pasional como Laura. Los protagonistas masculinos, sobre todo Kenneth, son machos ALFA cien por cien, además de inteligentes y divertidos. Y ambos encuentran en Laura y Stella la horma de su zapato.
En esta novela se mezclan todas las emociones: alegría, dolor, melancolía, depresión, avaricia, violencia, envidia, pasión. Olivia escribe con fluidez, no se recrea en ella, es como si pintara un cuadro, con pinceladas de varios colores y texturas, dejando a interpretación del lector las emociones que suscita.
En la narración minuciosa de tres meses de la vida de Laura y Kenneth,
E nel raccontare minuziosamente i tre mesi della vita di Laura e Kenneth, nos muestra un poderoso retrato de una ciudad intensamente proyectada en el futuro, veloz y brillante. Por la toma de conciencia del propio valor y los mismos deseos, los dos jóvenes simbolizan esa América joven, llena de ilusiones, positiva, que ha dado una patria a millones de personas, la misma que ha forjado lo mejor de sí misma gracias a la diversidad, esa repetuosa con las peculiaridades y diferencias.
El libro me ha gustado mucho, a ratos verdaderamente divertido y apasionado. La descripción de los barrios, de los negocios, de la gente, reflejan un estudio en porfundidad del perído histórico por parte de Olvia, que hace de fondo a la novela. Más de cuatrocientas páginas que se leen muy placenteramente y que mantienen el interés hasta el final. El leguaje es sencillo, sobrio, los diálogos bien construídos y eficaces. Un libro que estoy segura leeré y releeré. Una historia cautivadora y romántica de esas que tanto nos gustan. Gracias, Olivia. ¡Esperemos que algún editor te descubra también en Italia! 

No hay comentarios:

Publicar un comentario